El himno de Jordania es conocido como Al-salam Al-malaki Al-urdoni (literalmente Himno Real de Jordania). Fue adoptado en 1946. La letra fue escrita por Abdul Monem Al-Refai y la música fue compuesta por Abdul Qader al-Taneer. La primera versión de la letra era demasiado corta (la primera estrofa es la primera versión), por lo que fue expandida.

Al-salam Al-malaki Al-urdoni (Transliteración)

Estrofa I
A-Sha-al Maleek
A-Sha-al Maleek
Sa-Mi-yan-ma-qa mu-ho
Kha-fi-qa-tin fil ma-ali
a-lam m-hu

Estrofa II
Nahnu ahrazna al muna
Yawma ahyayta lana
Nahdaton tahfizona
Tatasama fawqa hami
ash-shohobi

Estrofa III
Ya malika al-arabi
Laka min khayri nabi
Sharafon fil nasabi
Haddathat anhubutuno
al-kotobi

Estrofa IV
Ash-shababul amjadu
Junduka al-mujannadu
Azmuhu la yakhmadu
Fehee min ma’naka ramzu
al-da’abi

Estrofa V
Ya malika al-arabi
Laka min khayri nabi
Sharafon fil nasabi
Haddathat anhubutuno
al-kotobi

Estrofa VI
Domta nooran wa huda
Fil baraya sayyida
Hani’an mumajjada
Tahta a’lamuka majdol arabi

Estrofa VII
Ya malika al-arabi
Laka min khayri nabi
Sharafon fil nasabi
Haddathat anhubutuno al-kotobi

Al-salam Al-malaki Al-urdoni (traducción español)

Estrofa I
¡Larga vida al Rey!
¡Larga vida al Rey!
Su posición es sublime,
Sus emblemas ondean en la gloria suprema.

Estrofa II
Hemos logrado nuestro objetivo,
En el día que usted nos ha señalado,
¡Una revolución nos dará nuestra motivación!
Volando sobre los hombros de los más altos cometas.

Estrofa III
¡Oh! Usted, Rey de los árabes,
Desde el mejor profeta usted tiene..
El honor de la dinastía,
¡Contada en las profundidades de los libros!

Estrofa IV
Todos los hombres jóvenes,
Serán sus fuerzas armadas,
¡Su determinación nunca morirá!
Obteniendo de su propósito un símbolo de bienestar.
(significado): Obteniendo de usted la educación que posee.

Estrofa V
¡Oh! Usted, Rey de los árabes,
Desde el mejor profeta usted tiene..
El honor de la dinastía,
¡Contada en las profundidades de los libros!

Estrofa VI
Permanece como luz y guía,
Un maestro en alejarnos de nuestros pecados y malas acciones,
¡Viviendo su vida feliz y siendo respetado!
Bajo tu bandera descansa la gloria de todos los árabes.

Estrofa VII
¡Oh! Usted, Rey de los árabes,
Desde el mejor profeta usted tiene..
El honor de la dinastía,
¡Contada en las profundidades de los libros!

Al-salam Al-malaki Al-urdoni (instrumental)

Get the Flash Player to see the wordTube Media Player.